



Évaluation de l’offre de services en français et en anglais
- Les visites en personne (offre active bilingue, pictogramme, affichage, publications, vérification des sites Web – qualité et contenu équitable, etc.);
- Les évaluations téléphoniques (offre active bilingue, langue de poursuite de la conversation, délai de transfert des appels, qualité de la langue parlée, vérification des répondeurs lorsque les bureaux sont fermés, etc.);
- Les correspondances par courriels.
Dualicom sera ainsi en mesure d’identifier autant les réussites que les lacunes en matière de services et proposer des solutions à valeur ajoutée. Situés aux quatre coins du pays, tous les membres de l’équipe connaissent la Loi sur les langues officielles et sa réglementation au sein des ministères, des sociétés d’État et des organisations. Dualicom compte aussi sur une équipe aux communications apte, selon les besoins, à rédiger de façon claire dans les deux langues officielles des bulletins de rendement, des rapports annuels ou à mettre en place des plans d’action concrets, pratiques, réalistes et efficaces.
Québec
1419, rue Vivaldi
Repentigny (Québec) J5Y 4E7
T. 450-704-2332
C. 306-591-3277
Saskatchewan
402-2227, Lorne Street
Regina (Saskatchewan) S4P 2M8
T. 306-591-3277
